Monica Naranjo--o yeme
西班牙天才歌手Monica Naranjo(莫妮卡·娜兰霍),出生于1974年,母亲为教堂唱诗班成员;Monica是个具有爆发力的高音歌手,无论激情奔放的还是抒情的歌曲,都一样委婉动听.不仅在歌唱方面有天赋,还曾在一次选美比赛中获奖.据说她本来很红的(出过很多唱片),但被踢爆是同性恋后,就销声匿迹了。
Monica Naranjo 1994年发行了第一张同名专辑,<oyeme>是专辑里的第三首歌曲,意思是《听我说》,旋律非常优美,一般教伦巴时这是必选乐曲,听着听着就忍不住的扭动起来了。
Monica Naranjo充满磁性的嗓音加上西语特别的发音特征,唱出了不一般的感觉. Oyeme,是表达对一个突然死去的人的思念,音乐文字间透露出丝丝伤感,深深触动人的心灵. Mirando al cielo buscando(仰望着天空寻找)
a un amigo pasado(一位失去的故友)
que se marche sin aviso(悄无声息的离开了)
se lo llevo el destino.(也带上了命运)
Que cortas eran las horas(那些时光是如此的短暂)
cuando el estaba a mi lado(当他在我身边时)
y ahora se hacen eternas(现在也都成了永恒)
su corazon se ha dormido.(他的心也已经沉睡了)
No me digas por favor(请不要告诉我)
que no vuelvo a verte(我不会回到你身边)
pues para mi(对于我来说)
la vida no es vida(生命将不再有意义)
si tu no estas junto a mi(如果没有你的陪伴)
Oyeme...(请听我说!)
Recuerdo aquel los momentos(收藏起那些时光)
que tan felices pasamos(我们曾一起快乐渡过的时光)
en los que tu me decias(你曾对我说的一切)
ya juntos toda la vida.(现在都充满了我的生命)
Maldita sea la gracia(可恶的恩赐!)
es muy injusta la vida!(生活是如此的不公平)
ahora sola me quedo yo(现在只留下了我独自一人)
sin rumbo y sin tus caricias.(没有方向,没有你的抚爱)
No me digas por favor
que no vuelvo a verte
pues para mi
la vida no es vida
si tu no estas junto a mi
Uh, uh, uh, oyeme!
Uh, uh, uh, oyeme!
Pues para mi
la vida no es vida
si tu no estas junto a mi
Oyeme!
No me digas por favor
que no vuelvo a verte
pues para mi
la vida no es vida
si tu estas junto a mi(bis).
No me digas por favor
que no vuelvo a verte
pues para mi
la vida no es vida
si tu estas junto a mi(bis).
Oyeme!
uh, uh, uh, Oyeme!
uh, uh, uh, Oyeme!..
uh, uh, uh, Oyeme!
uh, uh, uh, Oyeme!..
[wmv=360,50,1]http://podcache.cctv.com/published1/2008/02/04/pub1202131762022.mp3[/wmv] 点击下载 |